In conversation with Kanak Chapa
Renowned singer Kanak Chapa has kept her devoted listeners mesmerised through many evergreen songs. She has been honoured with National Film Awards for best playback singing in her successful career spanning over four decades.
The cherished singer has gifted her audience a sundry number of popular songs, including "Onek Sadhonar Pore", "Tomakey Chai Sudhu", "Bhalo Achi Bhalo Theko", "Je Prem Shorgo Theke", "Ononto Prem Tumi", and "Tumi Amar Emoni Ekjon".
Today marks the birthday of reverend singer Kanak Chapa. In a candid chat with The Daily Star, the singer, who is currently residing in the USA, talks about her journey and more.
How are you enjoying the love of your listeners while staying abroad?
I have received lots of admiration and love in the last thirty-six years from the Bengali-speaking listeners from all over the world. Their love and respectful attitude overwhelm me. I am proud, I have reached my audience through music.
Do you have any particular memory from overseas regarding your performances?
In 2009, I had performed in a show with artistes in Spain and France, namely Bari Siddiqui, Hasan, and Salam, among others. The audience was repeating the lyrics of the song with me and I was truly moved by their adoration.
How are you planning to spend your birthday this year?
I am presently staying at my cousin Morshed Tito's residence. I look forward to spending the day with my loved ones. They have arranged a picnic for me. Such love and respect are truly valuable to me.
You were engaged in numerous social activities. What charitable works are you currently involved in?
I have been involved in a diverse range of social works for about twenty-five years. I am sincerely trying to help people to the best of my capabilities.
At present, I am involved with an old age home. This old age home is a safe haven for the marginalised women.
To accomplish such noble works on a bigger platform, I had signed up for politics but could not hold my place. I want to remain faithful to humanity through such activities and serve the people as much as I can.
Do you wish to send any message to your listeners of the country?
I have received love and adoration from people that are very rare and precious. I pray and hope that our country soon becomes a developed and prosperous nation.
Translated by Ayman Anika